کتاب کار از کار گذشت

اثر ژان پل سارتر از انتشارات جامی - مترجم: حسین کسمایی-ادبیات مدرن

یک بحث مقدماتی نفوذ در فلسفه سارتر همانطور که در نمایشنامه و رمان او نشان داده شده است.


خرید کتاب کار از کار گذشت
جستجوی کتاب کار از کار گذشت در گودریدز

معرفی کتاب کار از کار گذشت از نگاه کاربران
به عنوان اولین اثری که از سارتر خواندم، خیلی خوشم آمد. انتظار کلمات سنگین و جملات آنچنانی بودم ولی خوشبختانه کتاب آرام آرام منو در خودش حل کرد. با شخصیت های کتاب احساس نزدیکی کردم و در شرایط مختلف خودم رو جای آن های قرار دادم.
اولین چیزی که بعد از اتمام کتاب به ذهنم رسید یکی از رباعیات خیام بود:
چون روزی و عمر بیش و کم نتوان کرد دل را به کم و بیش دژم نتوان کرد
کار من و تو چنانکه رای من و تست از موم بدست خویش هم نتوان کرد

انسان موجود جالبیست. طمع او مربوط به زمان حال نیست و می خواهد گذشته ی بد خود را هم اصلاح کند. پی یر و ءاو شارلیه تلاش می کنند از گذشته ی خود فرار کرده و در زندگیی که بعد از مرگ به آن ها بخشیده می شود دوباره استفاده کنند. ولی غافل از اینکه میل به اصلاح امور، دوباره باعث مرگشان می شود. شاید هم به نظر شخصی خودم سارتر خواسته که به خواننده جبری را معرفی کند که اول انسان می خواهد انکارش کند و لی در آخر به دامش می افتد و بعد از مدتی به وجود آن عادت می کند و به زندگی بی اعتنا

مشاهده لینک اصلی
زنی به نام «إو» و مردی به نام «پی یر» میمیرند، و در دنیای پس از مرگ با هم آشنا میشوند. همسر «إو» «آندره» هنگامی که «إو» در بستر بیماری آرمیده بوده، زهر در کامش ریخته، تا بتواند با خواهر او «لوست» ازدواج کند، و دارائی خانواده را از آن خویش کند. «پی یر» رئیس انجمن توطئه گر علیه پادشاه بوده، درست روز قبل از انجام توطئه، او هم توسط «لوسین» کشته میشود. «إو» و «پی یر» در دنیای پس از مرگ با هم آشنا و به یکدیگر علاقه مند میشوند. و هر دو افسوس میخورند که:‌ «کاش قبل از مرگ با هم آشنا بودند». آنها اجازه مییابند که باز به دنیا برگردند، و اگر بتوانند 24 ساعت در کنار هم خوشبخت باشند، و تا پایان روز، مطمئن باشند که یکدیگر را هنوز دوست میدارند، اجازه زندگی مجدد به آنها داده خواهد شد و ... ا
Jean-Paul Sartre
عنوان: کار از کار گذشت؛ نویسنده: ژان پل سارتر؛ مترجم: حسین کسمائی؛ مشخصات نشر: تهران، موسسه انتشارات آسیا، 1343، در 181 ص



مشاهده لینک اصلی
این خیلی خسته کننده و گیج کننده بود و فقط افتضاح بود. حتی در هلندی. من هنوز باید آن را به زبان فرانسه بخوانم، اما این کار را در زمان خود انجام خواهم داد. فقط امیدوارم درجه خوبی برای گزارش من در مورد این داشته باشم و همه چیز ارزشش را خواهد داشت. به روز رسانی 08/01: من 7،5 / 10 را دریافت کردم. ارزشش را داشت. :) صادقانه، فرانسه در سال جاری خیلی خوب است، من خیلی گیج شده ام. من فقط گرفتن نمره خوب، این هرگز پیش از این در زندگی من اتفاق افتاده است.

مشاهده لینک اصلی
حوا و پیر، پس از مرگ هر دو، ملاقات می کنند. به نظر می رسد Eves شوهر او را مسموم کرد، و پیر به عنوان یک طرح برای به دست آوردن مجدد او مجبور به قتل شد. حالا که چیزی برای انجام دادن وجود ندارد (مرگ این نیست که سرگرم کننده باشد) آنها در نهایت در حال سقوط برای یکدیگر و کشف آنها soulmates. برای بی عدالتی بی عدالتی، بخش مرده ها اجازه می دهد آنها را به زمین برگردانند تا با هم باشند. اما متأسفانه، اولویت های آنها برطرف کردن گذشته خود و نه حضور آنهاست. چرا دشوار است که از گذشته بیرون بریزیم، آیا این چیزی نیست که همه چیز در مورد مرگ است؟ اجازه رفتن. یا جایی که این دو فقط قصد نابود شدن را دارند؟

مشاهده لینک اصلی
من فراموش کرده ام که چطور سارتر فرانسه می تواند باشد. مطمئنا سارتر (چندین بار) به این نتیجه میرسد که او واقعا میخواهد چیزی را به ما بگوید نه چیزی به ما نشان دهد (فقط در صورتی که ما آن را نمیشناسیم، @ من فکر میکنم). مطمئنا عشق پس از مرگ آسان تر است، زیرا در حالیکه ما زنده هستیم، چیزها فقط به راه می افتند. حتی اگر فرصتی دیگر به ما داده شود. ما انتخاب خود را می کنیم و باید با آنها زندگی کنیم.

مشاهده لینک اصلی
سارتر در بازی ها ثابت می کند که قدرت زندگی و عشق همیشه سرنوشت خود را از دست خواهد داد. از طریق یک زندگی و مرگ پیر Dumaine و Deve شارلیه، سارتر می گوید یک داستان غم انگیز از دو نفر که در حال یادگیری راه سخت است که می تواند یکی از این دوره از همه چیز در حال حاضر در مرگ جزییات © mouvement.La تغییر نمی طول می کشد هر دو (حوا چارلیر و پیر دوامین). هر یک از آنها در نوبت خود rescucità © S یک خیابان Lagua هستند © سدیم © SIE، که در آن، پس از یک امضای سریع، بانوی پیر جزییات © کلر خود ™ به مثابه € هستند، A \"به پیش بینی می شود احساس می کند © مرده برای خوب در زندگی پس از مرگ آنها چیزهای زیادی راجع به زندگی قدیمی خود می آموزند. حوا می آموزد که شوهرش او را با قصد ازدواج با خواهر خود برای جبر شدنش مسموم کند. و پیر یاد می گیرد که لیگ، که او علیه بی رحمانه تاسیس کرد، خیانت کرد و به زودی نابود شد (که به زودی نابود خواهد شد). t؟) متأسفانه هیچ چیز نیست که آنها بتوانند انجام دهند، زیرا آنها هر دو مرده هستند. پس از یادگیری این چیزها، پیر و حوا یکدیگر را در یک پارک ملاقات می کنند. آنها شروع به خواندن و سپس رقص می کنند و سپس حوا در نهایت به روح او می دهد و می گوید: \"این همه ما را ترک کرده است. سپس اینجا! حوا و پیر در کنار خیابان Laguà © nie دوباره با بانوی پیر است که به آنها می گوید که می توانند برای رسیدن به عشق خود به زمین بازگردند. اما شرایط وجود دارد: آنها باید در طول بیست و چهار ساعت احساس عشق خود را بفهمند و چیزی که پس از مرگ آموخته اند فراموش نخواهند کرد. بانوی پیر به آنها می گوید که آنها باید در طول بیست و چهار ساعت به دلایل بسیار مهم خود عشق خود را بفهمند. اولین دلیل این است که سفارش لجستیک. پیتر و ایو باید یکدیگر را به یاد داشته باشند، زیرا آنها تنها بیست و چهار ساعت برای تحقق بخشیدن به عشق خود هستند. دلیل دوم این است که پیتر و حوا، اگر چه آنها چیزهای خاصی در مورد زندگی سابق خود می دانند، می توانند ثابت کنند که برای رسیدن به عشق خود به زمین باز می گردند. بانوی پیر به آنها فرصت می دهد تا زندگی جدیدی را به دست آورند، اما نه برای حل مسائل زندگی قدیمی که قبلا در حال حرکت بودند. البته، حوا و پیتر به زمین باز می گردند و سعی در تغییر سرنوشت زندگی های قدیمی خود دارند. پس از بیست و چهار ساعت، پیر و یو یک بار دیگر می میرند. آنها روی نیمکت نشسته در پارک نزدیک شیرینی که در آن حوا روح او را به پیتر داد. برای اولین بار، حوا بی تفاوت نسبت به مرگ است. حوا و پیتر در مرگ دوم خود، همراهان خود و خانواده هایشان را به اشتباهاتی که سعی در رفع آنها داشتند، می کشند و آنها یک بار دیگر قادر به کمک به آنها نیستند. بانوی پیر گفت: \"مرده ها آزاد هستند، اما این یک توهم است. هیچ آزادی در زندگی یا مرگ وجود ندارد. در زندگی، توهم آزادی وجود دارد که در قدرت تصمیم گیری های شخصی است. اما این تصمیمات همچنان سرنوشتی مشابهی را به همراه خواهد داشت. آزادی و قدرت هرگز، تنها یک توهم بود. این بازی ها برای پیتر و ایو ساخته شده است، زیرا آنها نمی توانند سرنوشت زندگی های قدیمی خود را به سرنوشت زندگی جدیدشان برسانند. در حال حاضر، در مرگ، بانوی پیر می گوید: \"مرده ها آزاد هستند،\" آنها بی نظیر و تنها هستند.

مشاهده لینک اصلی
فیلمنامه های ژان پل سارتر، در سال 1952 برای اولین بار در آلمان منتشر شده است، در مورد Revolutionär پیر و بانوی جامعه بالا حوا. هر دو از طریق خشونت به مرگ می رسند. آنها در دنیای سایه ها ملاقات می کنند، دقت می کنند و عشق می ورزند. مرگ متوجه می شود که او با هر دو آنها اشتباه کرده است. از آنجا که حوا و پیر در واقع برای یکدیگر اهمیت دارند. شما دریافت می کنید شانس دوم، به اصطلاح @ @ شکایت، اما تنها در شرایطی که آنها این کار را در عرض 24 ساعت به عشق غیر قابل انعطاف. اما گذشته اجازه نمی دهد، آنها در چنگال زندگی قدیمی خود شکست می زند. فیلمنامه نشان می دهد که یک دیدگاه متفاوت نسبت به زندگی بعد از مرگ. فراتر از پایان زندگی، مردم توسط بوروکراسی تحت آزار و اذیت قرار می گیرند. آنها باید با یک مار برای تایید مرگ خود را با امضای خود را. مرده ها به دنیای خود نمی آیند آنها تبدیل به چهره های سایه که جهان را به عنوان ناظر سرگردان، بدون زندگی آنها متوجه könnten.Für من سوال بزرگ از این کتاب است: چه می شود اگر wäre؟ ما واقعا استفاده از شانس دوم ما را؟ قهرمانان سارتر در هر صورت شکست به دلیل عدم آزادی از گذشته خود، آنها را زندگی دوم خود را به عنوان زندگی نمی کنند که خود تعیین به عنوان آنها باید، اشتباهات همان قدیمی و اجازه دهید شانس خود را دور می شم استفاده نشده است. شما می توانید سرنوشت خود را به طوری که واقعا verändern نیست و من bezweilfe که ما انسان ها سرنوشت ما در زندگی دوم واقعا طور قابل توجهی تغییر اسکریپت könnten.Das است به سختی 138 صفحات طولانی و آسان را بخوانید. شما در صفحه آخر سریع هستید، اما تنش نابود نمی شود. داستان عاشقانه غم انگیز، فکری و فکری است. متاسفانه اغلب متون فلسفی را که به وضوح قابل فهم هستند پیدا نمی کنند. یک داستان زیبا و ماندانچولی است که به شدت توصیه می شود!

مشاهده لینک اصلی
کتاب های مرتبط با - کتاب کار از کار گذشت


 کتاب دوزخ
 کتاب مسخ
 کتاب کاوش های یک سگ
 کتاب تیفوس
 کتاب هستی و نیستی
 کتاب موج ها