کتاب گور به گور

اثر ویلیام فاکنر از انتشارات نشر چشمه - مترجم: نجف دریابندری-ادبیات مدرن

گور به گور عنوانی است که نجف دریابندری مترجمِ نام‌آشنا و کارکشته، بر رمانِ فاکنر گذاشته است. نجف در یادداشتی که بر ناصیهٔ کتاب نشانده است، می‌نویسد: «گور به گور عنوانی‌ست که من روی این رمان گذاشته‌ام، زیرا نتوانسته‌ام عنوان اصلی آن را به عبارتی که خود بپسندم به فارسی درآورم. «همچون که دراز کشیده بودم و داشتم می‌مُردم» کوتاه‌ترین عبارتی است که به نظر من معنای عنوان اصلی را دقیقاً بیان می‌کند.» یک سال بعد از نگارش «خشم و هیاهو»، فاکنر «گور به گور» را در سال 1930 نوشت. این برندهٔ نوبل ادبیات، خود مدعی است که «گور به گور» را شش هفته‌ای، آن‌ هم شب‌ها و پای کورهٔ یک نیروگاه محلی نوشته است و دیگر دستی در آن نبرده است. ور به گور 15 راوی دارد. در میانِ این راویان، کودک، پیرمرد، زن محتضر، پزشک و... دیده می‌شود. هریک از این راویان در روایت خود، به شکلی هوشیارانه و قابل ستایش هم‌سن و سال خود حرف می‌زنند. روایت‌شان بر پایهٔ دید خودشان و بر اساس سطح معلومات و فهم خودشان است. از این منظر، تعدد راوی در «گور به گور» نه تنها مخاطب را گیج نمی‌کند، بلکه بر جذابیت داستان می‌افزاید.


خرید کتاب گور به گور
جستجوی کتاب گور به گور در گودریدز

معرفی کتاب گور به گور از نگاه کاربران
کورا برای من دعا کرد، چون خیال می کرد من گناه رو نمی بینم، می خواست من هم زانو بزنم دعا کنم، چون آدم هایی که گناه به نظرشون فقط چند کلمه است، رستگاری هم به نظرشون فقط چند کلمه است

فکر کردم گناه و عشق و ترس فقط صداهایی هستند که آدم هایی که نه گناه کرده اند و نه عشق بازی کرده اند و نه ترسیده اند از خودشون در می آرند برای چیزی که هرگز نه داشته اند و نه می تونن داشته باشند، الا وقتی اون کلمه ها رو فراموش کنند




مشاهده لینک اصلی
همه @خشم و هیاهو@ رو به عنوان اثر اصلی ویلیام فاکنر حساب می کنن. ولی بشخصه، از این داستان خیلی بیشتر از خشم و هیاهو لذت بردم. شیوه ی روایت، با تکه پاره های ذهنی افراد مختلف که گاه باید تلاش می کردی تا بفهمی راوی کیه و چه اتفاقی داره میفته، خیلی بهتر از تک گویی طولانی و کمابیش حوصله سر بر بنجی عقب مانده و کوئنتین روان پریش بود. توی هر دو رمان، نویسنده آدم رو به یه بازی دعوت میکنه: @اگه گفتی چی دارم میگم؟@ و توی این رمان، این بازی هیجان انگیزتره و آدم انگیزه ی بیشتری برای حلّ این پازل داره.
و ترجمه، ترجمه، چی بگم از ترجمه؟

مشاهده لینک اصلی
فاکنر بدون اینکه از صدای غیرقابل صدور او سرپیچی کند، تلاش های حرفه ای تر و محسوس تر را نسبت به رمان سال قبلش، The Sound and Fury ارائه می دهد. به عنوان مثال، رمان های جدیدی به عنوان \"من در حال مرگ\" وجود دارد، و فاکنر به عنوان استاد آگاه یا دیر نشان می دهد که ممکن است به عنوان معکوس معکوس توصیف شود. به عنوان مثال، فاکنر یک صحنه کاراکتر را ارائه می دهد که با احساسات و تاریخ و معنی کامل است، اما او زمینه را توضیح نمی دهد. برق چشمگیر وجود دارد، و ما انتظار داریم که وضعیت را حتی در حالی که هیچ ادعایی دریافت نکرده است را درک نکنیم. و این به این دلیل است که فاکنر واقعا در حوادثی که می آید اشاره می کند؛ ما چیزی را که ما بدون وعده توضیح متنی در آینده نمی توانیم به ما نشان دهیم. ما فقط باید اعتماد کنیم که از طریق آن می آید، که البته او همیشه از طریق نکات بعد از این رویداد می آید. این نوع ناراحتی بود، و من باعث شد تا برخی از پاساژ ها را وسوسه انگیز به نظر برساند، در حالی که فرض بر این است که چیزی باید از بین رفته باشد. اما به این ترتیب، ما در ابتدا با تمرکززدایی و فهمیدن این درام احساس می کنیم. من چند رمان گیج کننده را میخوانم، و هیچ نوازنده به نظر میرسد از این شیوه غلطی استفاده نمیکند، به طوری عمدا و به نحو موثری به عنوان شیطانی. فاکنر ما را در رحمت خود قرار می دهد. Heâ € ™ ثانیه کسی که تماس عکس، و ما باید با قوانین خود بازی کند. بیش از هر چیز دیگر، من فکر می کنم این جنبه ای است که می تواند مردم را با کارهایش ناراحت یا ناراحت کند. اما واقعا یک هدیه است، ما را با عطسه و نامفهوم بودن زندگی ترک می کند، که تنها از طریق عملکردهای حافظه و تمایل ما برای پیدا کردن نظم و هدف، حساس می شود. این، همراه با جریان هوشیاری، همان چیزی است که فاکنر به عنوان مدعی معروف به عنوان مدرنیسم می گوید: ما با واقعیت فوق العاده ای از طریق یک ساختار روایت منحصر به فرد و غیر مستقیم به ما ارائه می دهد. بنابراین این یک کتاب عالی است و امتیاز ستاره آن احتمالا رنج می برد زیرا آن را در پرده هایی از خوانش 5 ستاره قطعی قرار می دهد. مشخصه، به طور عمده، فوق العاده است. داستان از دیدگاه های مختلف، معمولا در فصل های دو یا سه صفحه ای، گفته شده است. در مورد ده شخصیت می توان گفت که داستان را می گوید، اما راوی اصلی ما دارل است (برخی از spoilers به ​​دنبال). دارل دومین پسر بزرگ داستان داستان است، Addie Bundren، و کمان شخصیت او احتمالا یکی از چیزهایی است که این رمان را از قلمرو \"قلمرو\" برای من نگه دارد. Heâ € ™ ثانیه به عنوان یک شخص بصری و ویژه، کمی عجیب و غریب اما بچه خوب و متفکر توصیف شده است. روایت شخصی او این است؛ او خردمند، فیلسوف آماتور است، و روایت او با کلمات دشوار و تعجب آور دستور زبان درست است. اما چیزی در مورد پایان کتاب وجود دارد که برای من کاملا کار نکرده است. فاکنر اکتشاف فلسفی اصلی در این رمان نسبیت با توجه به اخلاق و عقل است و دارل کاری را انجام می دهد که دیگران را متقاعد می کند که کمی دیوانه است. اما با توجه به پوچ بودن وضعیت شخصیت ها، اقدام داری واقعا درک درستی از خود نشان می دهد. از نقطه نظر خاص، کاملا قابل درک است. تا کنون، کامو واقعا از این تنظیم حسادت می کند. تنها یک شخصیت، برادر بزرگ تر Darlâ € ™ ثانیه برنده پول نقد، به رسمیت می شناسد که Darl ممکن است در واقع دیوانه نیست: گاهی اوقات من به همین سادگی که حق دارید بگویید وقتی مرد دیوانه و زمانی که او Aintâ € |Itâ € ™ آن را خیلی دوست دارد، اما این چیزی است که اکثریت مردمی به او نگاه می کنند وقتی او آن را انجام می دهد. دقیقا. فالکنر تصور می کند که در واقع، دیوانه است، در واقع، دیوانه است: در جریان روایت نهایی دارو، او رفتارهای اسکیزوفرنی که قبلا غیرقابل پیش بینی بوده است، به طور کامل با رویکردهای بی معنی است که در شخص سوم قرار دارد. چی؟ فاکنر باید او را به نحوی که او بود، ترک کند، به عنوان مردی که تقریبا بیش از حد احساس و بینش دارد و از این رو به نظر می رسد خنده دار از همه افراد عادی است. اما این انتقاد از محتویات فصل دو صفحه ای حاصل می شود و خوشبختانه می تواند با تلاش کمی ذهنی از بین برود. در اینجا نیز این امکان وجود دارد که برخی نکات مهم در کتاب از من فرار کنند. به دلیل سبک داستان داستان فاکنر، که در آن بسیاری چیزها فقط بعدا معنی می گیرند، احتمالا من اهمیت بسیاری از نظرات، افکار و نگاه ها را در مسیر از دست می دهم. همانطور که در بازبینی برای The Sound and Fury ذکر شد، فاکنر برای پیشگوییها رسیده است، زیرا اجتناب ناپذیر است که بی نظمیهای ظاهری و تعامل شخصیت مبهم از اولین خواندن، هنگامی که با دانش از داستان کامل. متأسفانه، هیچ وقت یکی از آن خوانندگان نیست که پس از اتمام آن می توانند به آغاز کتاب بروند. یکی از چیزهای جذاب در مورد این رمان این است که آن را می توان به عنوان یک تراژدی و یا به عنوان یک کمدی سیاه (و یا، به عنوان یک tragicomedy) خوانده می شود. این مورد برای نخستین بار است و صرفا با توجه به وقایع کتاب، به ویژه در مورد دارل. ب ...

مشاهده لینک اصلی
این کتاب در مورد شکار آنها به شهر است

مشاهده لینک اصلی
من احساس می کنم به طور کامل ناکافی برای بررسی این کتاب است. تنها فاکنر دوم آن را خواند، و در حالی که من از ابسالوم، Absalom لذت بردم، آن را به طوری کاملا من به طرز عجیب و غریب من این راه را انجام داد. انتظار داشتم جملات اجرا شود و رد دوره ای که من در کتاب اول پیدا کردم. در عوض، فصل های کوچک کوتاهی پیدا کردم و صدایی که در جملات مختصری به کار رفته بود که فقط اشاره به آنچه در زیر قرار دارد. توجه: بقیه این بازبینی به دلیل تغییرات اخیر در سیاست و اجرای قوانین Goodreads برداشته شده است. شما می توانید بخوانید چرا من به این تصمیم در اینجا آمده ام. در عین حال، شما می توانید تمام بررسی را در Smorgasbook بخوانید

مشاهده لینک اصلی
این داستان هیجان انگیز و خسته کننده از طریق یک اسکیزو گفته شده است. جمع آوری آگاهی های مختلف یک سوپ حبابی است که با نمادهای تاریک و \u0026 amp؛ عناصر گوتیک جنوبی، و در واقع یک تجربه لذت بخش، ظرف بیش از حد خوشمزه است. ترسناک زنده است؛ این پروس بسیار پررنگ است این در دسترس بودن بیشتر از آن است که می گویند @ Sound and Fury @ و برای کسانی که از این نویسنده عزیزمان دور شده اند، این شاهکار خاص بلافاصله او را در فاکنر در حوزه نفوذ مستقیم قرار می دهد - او شنا خواهد کرد در آن تاریکی، فضای پیچیده، در مدت کوتاهی در آن بیدار شوید. این را بخوانید و می دانید چه فاکنر و آمپر؛ او عمیق، خالی از سکنه، شکنجه جنوب همه چیز در مورد.

مشاهده لینک اصلی
من هیچ وکیل کپی رایت ندارم، اما به نظر می رسد که املاک فاکنرها می تواند از سازندگان تعطیلات لامپونهای ملی شکایت کند. این آشکاریت آشکاری از نظر جسمی وجود دارد، اما من تقریبا می توانم شاهکار آشنا از Lindsey BuckinghamsHoliday Road @ را به صحنه عبور از رودخانه سرنوشت Bundrens بشنوم. (Pre) DMCA نقض شد قطعا دست کم، حداقل در روحیه است. این کتاب برای کسانی که فالکنر دیگر آثار شناخته شده را به ارمغان می آورد ارعاب. همانطور که من می بینم، مرگ و میر همه شیوه های دید و اصالت مدرنیته صدا و خشم و ابسالوم، ابسالوم را ارائه می دهد، اما ترجیح می دهد که از اندازه نوشیدنی برخوردار باشد. فصل های بی پایان که در کتاب های دیگر به دام می اندازند به گونه ای که به نکات طبیعی متوقف کردن در متن برای تعطیلات حمام یا شستشو اجازه نمی دهد از بخش های کوتاه تر که هر یک از اعضای خانواده خانواده Bundren نقل شده اند، اجتناب شود؛ ، تماشا کنجکاو در مورد شهر. این فرمت همچنین موجب شدت فاکنرینای معمولی (که منتظر استفاده از آن اصطلاح است) را کاهش می دهد، تغییر بین عمل است که اتفاق می افتد و جریان هویت داخلی منحرف می شود که شخصیت ها در رمان های فاکنر به نظر می رسد از آن لذت ببرید. محدودیت هایی که بر روی متن گذاشته می شود، تم ها این کتاب منحصر به فرد است. گناهان پدر بر سر فرزندان بازدید می شود، وظیفه خانوادگی با برنامه های شخصی مواجه می شود، و سنت فوری اعمال شده بر روی کسانی که گذشت، در نور کم تردید مورد بررسی قرار می گیرد. خیابان \"پشت\" (back cover blurb) کلمه است که فاکنر این کتاب را در طول یک دوره شش هفته، در حالی که دوازده ساعت تغییر در یک نیروگاه کار می کند، انجام داد. در ذهن من این باعث می شود او معادل ادبی آن یک cheerleader در دبیرستان است که هر کس مخفیانه نفرت از آنجا که او به نظر می رسد بسیار لعنتی کامل است.

مشاهده لینک اصلی
کتاب های مرتبط با - کتاب گور به گور


 کتاب گاردن پارتی
 کتاب نقاشی
 کتاب بارون درخت نشین
 کتاب شعر مدرن
 کتاب قصه گو
 کتاب شاهد